
Opp med henda!
Av tolkeavdelingen på Rycon Publisert: 30.06.10
Tolkeavdelingen ved Rycon AS ga i april 2010 ut bok om kommunikasjon på tospråklige arbeidsplasser. De siste tre årene har tolkeavdelingen jobbet med prosjekter, som har handlet om å dokumentere erfaringer som er gjort på tolkeavdelingen de ti årene vi har bestått. Erfaringene har nå munnet ut i en bok, som vi har kunne gi ut med stimuleringsmidler fra Signo. Camilla Foote (tidligere tolk på Rycon, nå ansatt som opplæringskonsulent ved Conrad Svendsen senter) og Linda Stadshaug (tolk på Rycon gjennom ti år) har på vegne av tolkeavdelingen skrevet boka.
Vårt mål med boka er å inspirere ansatte på tospråklige arbeidsplasser til å snakke mer sammen om kommunikasjon. Vi ønsker å nå ledere og medarbeidere, erfarne som nye. Vi tror også boka kan være nyttig for tolker, tolkestudenter og andre med interesse for kommunikasjon.
For å nå flest mulig starter vi i første del med grunnleggende fakta om tegnspråk, tolking og døve i arbeidslivet. Del to beskriver utfordringer og gleder på avdeling Tunås, som er en oppdiktet avdeling på en tospråklig arbeidsplass. Del tre består av tolkenes refleksjoner om hva som skal til for å få til en skreddersydd tolketjeneste.
Til temaene som blir tatt opp rundt avdeling Tunås i del to, kommer vi med konkrete tips og med diskusjonsoppgaver.
Boka kan kjøpes hos Rycon AS:
Tlf 23 24 45 20
Teksttl 23 24 45 25
E-post:
Denne e-postadressen er beskyttet mot programmer som samler e-postadresser. Du må aktivere JavaScript for å kunne se adressen
Boka koster 250 kr + porto (60 kr pr bok).
;
|